In the times of globalisation, translators frequently face the task of product localization, including its adaptation to the conventions of the target language. A well-prepared text must not look as if it had not been translated but created from scratch in the target language. We achieve this by adapting the content to the target audience's customs and by localizing weights and measures, date formats and numeral systems. We have extensive experience in handling multilingual software and applications. Knowing the local needs, we make our software and application translations as precise as possible. This makes a service more friendly to the target user which is a key factor in successful marketing communicationsin a highly competitive international market.